Theo những người có thu nhập cao, bạn không cần phải có nhiều tiền để cảm thấy “giàu có”.
Many assume being “rich” means being in the top 1% of earners in some of the wealthiest cities, or being able to buy a flashymansion or spend your life flitting from luxury vacation to luxury vacation.
Nhiều người cho rằng “giàu có” có nghĩa là nằm trong top 1% người có thu nhập cao nhất ở một số thành phố giàu có nhất, hoặc có thể mua một biệt thựhào nhoáng hoặc dành cả đời để đi từ kỳ nghỉ sang trọng này đến kỳ nghỉ sang trọng khác.
But “rich” can also be a state of mind, say high-earners who took a pay cut to follow their passions. Former investment banker Kristin Addis told Business Insider she feels richer earning about 40% of her previous six-figure salary while she travels the world. Nick and Dariece Swift, who also left their jobs to make a fraction of their former income, said they’re happier earning less. The self-made millionaire stars of “West Texas Investor’s Club” say their relationships are more valuable than the money they earn.
Tuy nhiên, “giàu có” cũng có thể chỉ là một trạng thái trong tâm trí, theo những người có thu nhập cao đã [chấp nhận] cắt giảm thu nhập để theo đuổi đam mê của họ. Cựu nhân viên ngân hàng đầu tư Kristin Addis nói với Business Insider rằng cô cảm thấy giàu có hơn khi chỉ kiếm được khoảng 40% [so với] số tiền lương sáu con số trước đây nhưng cô [lại được] đi du lịch khắp thế giới. Nick và Dariece Swift, những người cũng đã rời bỏ công việc của mình để kiếm chỉ một phần [so với] thu nhập trước đây, cho biết họ hạnh phúc hơn khi kiếm được ít tiền hơn. Các ngôi sao triệu phú tự thân của “Câu lạc bộ nhà đầu tư West Texas” cho biết các mối quan hệ của họ có giá trị hơn số tiền họ kiếm được.
While these folks may think “rich” is a subjective term, there are some indicators of wealth that can’t be easily questioned. Here are five ways to know you’re rich:
Mặc dù [đối với] những người này “giàu có” là một thuật ngữ chủ quan, có một số chỉ số về sự giàu có khó có thể phủ nhận. Dưới đây là năm cách để biết rằng bạn giàu có:
You don’t carry a lot of debt
If you can carry little to no debt, chances are you might be richer than you think, says a wealth advisor for millionaires. One in four Americans have student loan debt, and household debt reached record highs in 2018.
Nếu bạn có ít nợ hoặc không mắc nợ, rất có thể bạn có thể giàu hơn bạn nghĩ, theo một cố vấn [quản lý] tài sản cho các triệu phú. Một phần tư người Mỹ có nợ vay sinh viên, và nợ hộ gia đình đạt mức cao kỷ lục trong năm 2018.
If you’re one of the lucky ones that can hold on to a portion of money you earn, you have more wealth than most: “Most people fail to realize that in life, it’s not how much money you make. It’s how much money you keep,” writes Robert Kiyosaki in the personal finance classic, “Rich Dad Poor Dad.”
Nếu bạn là một trong những người may mắn có thể giữ lại [dù chỉ] một phần số tiền bạn kiếm được, bạn đã giàu hơn hầu hết mọi người: “Hầu hết mọi người không nhận ra rằng trong cuộc sống, điều quan trọng không phải là bạn kiếm được bao nhiêu tiền. Quan trọng là ba bạn giữ lại được bao nhiêu,” Robert Kiyosaki viết trong tác phẩm tài chính cá nhân kinh điển “Rich Dad Poor Dad.”
You can live comfortably below your means
Living within your means, or spending less than you earn, might not sound like a big deal if you’re already doing it, but most people are not able to. Just 46% of respondents in a 2015 report released by The Pew Charitable Trusts said they make more than they spend, and only 47% had consistent and predictable household bills and incomes month to month.
Bạn có thể sống thoải mái dưới mức thu nhập của mình
Sống trong khả năng thu nhập của bạn, hay chi tiêu ít hơn số tiền bạn kiếm được, nghe không có vẻ gì là to tát nếu bạn đã làm được điều đó, nhưng hầu hết mọi người không thể làm được. Chỉ 46% số người được hỏi trong một báo cáo năm 2015 do The Pew Charitable Trust công bố cho biết họ kiếm được nhiều hơn số tiền họ chi ra và chỉ 47% có hóa đơn và thu nhập hộ gia đình cố định và có thể dự đoán được từ tháng này qua tháng khác.
If you make more money than you spend on bills, you’re doing better than almost half the country.
Nếu bạn kiếm được nhiều tiền hơn số tiền bạn chi cho các hóa đơn, bạn đang làm tốt hơn gần một nửa dân số [Mỹ].
A financial planner told Business Insider many millionaires he advises live within their means: “They’re not living below their means by any standard, but they also aren’t purchasing lavish cars and living in oversized houses with Olympic-sized swimming pools.”
Một nhà hoạch định tài chính nói với Business Insider, nhiều triệu phú mà ông cho lời khuyên sống trong mức thu nhập của họ: “Họ không sống dưới mức thu nhập của mình theo bất kỳ tiêu chuẩn nào, nhưng họ cũng không mua xe hơi xa hoa và không sống trong những ngôi nhà quá khổ với bể bơi cỡ Olympic”.
You can save easily
Nearly one in five Americans have nothing saved, according to a 2018 Bankrate survey. Lack of a high-paying job, high expenses, and debt are the major culprits for lack of savings, respondents to the survey said.
Gần một phần năm người Mỹ không có gì [trong tài khoản] tiết kiệm, theo khảo sát năm 2018 của Bankrate. Thiếu một công việc lương cao, chi phí cao và nợ là thủ phạm chính của việc không có tiền tiết kiệm, theo những người trả lời khảo sát.
If you are able to save anything at all, you’re doing better than most Americans.
Nếu bạn có thể tiết kiệm bất cứ thứ gì, bạn đang làm tốt hơn hầu hết người Mỹ.
You’re going to be able to afford to retire as planned
Low savings spells bad news in retirement. A 2019 survey by GoBankingRates found 43% of Americans will retire broke. Respondents said they don’t save for retirement because they do not make enough money, or they struggle to pay bills.
Có ít tiền tiết kiệm thấp báo hiệu tin xấu cho việc nghỉ hưu. Một khảo sát năm 2019 của GoBankingRates cho thấy 43% người Mỹ sẽ nghỉ hưu trong khi trắng tay. Những người được hỏi cho biết họ không tiết kiệm cho việc nghỉ hưu vì họ không kiếm đủ tiền hoặc họ phải vật lộn để trả các hóa đơn.
Traditionally, “retirement age” is 65, but that’s changing as more Americans find they’re unable to float 20-plus years of living without a paycheck. Bloomberg reports on data from the US Bureau of Labor Statistics that found nearly 20% of Americans age 65 and older are still working, and points to a finding from the TransAmerica Center for Retirement Studies that finds about half of those still working are motivated by financial issues.
Theo truyền thống, “tuổi nghỉ hưu” là 65, nhưng điều đó thay đổi khi nhiều người Mỹ thấy rằng họ không thể sống thêm 20 năm mà không có tiền lương. Bloomberg báo cáo về dữ liệu từ Cục Thống kê Lao động Hoa Kỳ cho thấy gần 20% người Mỹ từ 65 tuổi trở lên vẫn đang làm việc và chỉ ra một phát hiện từ Trung tâm Nghiên cứu Nghỉ hưu TransAmerica cho thấy khoảng một nửa số người [già] vẫn đang làm việc [là vì] bị thúc đẩy bởi các vấn đề tài chính.
If you can afford to retire when you want to, you are in a better position than many older Americans are.
Nếu bạn có thể đủ khả năng nghỉ hưu khi bạn muốn, bạn đang ở một vị thế tốt hơn so với nhiều người Mỹ lớn tuổi.
You aren’t stuck
“What I have realized over time is that in many ways, money spells freedom,” self-made millionaire and NastyGal founder Sophia Amoruso wrote in her book, “#GIRLBOSS.” She continued:
“Qua thời gian và theo nhiều cách tôi nhận ra rằng, tiền mang lại sự tự do”, triệu phú tự thân và người sáng lập NastyGal, bà Sophia Amoruso, đã viết trong cuốn sách của mình, “#GIRLBOSS.” Bà nói tiếp:
“If you learn to control your finances, you won’t find yourself stuck in jobs, places, or relationships that you hate just because you can’t afford to go elsewhere. … Being in a good spot financially can open up so many doors. Being in a bad spot can slam them in your face.”
“Nếu bạn học cách kiểm soát tài chính của mình, bạn sẽ không thấy mình bị mắc kẹt trong những công việc, những địa điểm hoặc các mối quan hệ mà bạn ghét chỉ vì bạn không đủ khả năng để đi nơi khác. … Ở một vị trí tốt về tài chính có thể mở ra nhiều cánh cửa. Ở một vị trí xấu có thể đóng sầm chúng trước mặt bạn.”
flit /flɪt/ (v): đi, bay, di chuyển nhẹ nhàng và nhanh chóng
former /ˈfɔː.mər/ [B1] (adj): cựu
figure /ˈfɪɡ.ər/ [B1](n): con số
fraction /ˈfræk.ʃən/ [C2] (n): phần (nhỏ), phân số
folk /fəʊk/ [B2] (n): người (đặc biệt là trong một nhóm)
indicator /ˈɪn.dɪ.keɪ.tər/ [C2] (n): chỉ số
question /ˈkwes.tʃən/ [B2] (v): nghi ngờ
portion /ˈpɔː.ʃən/ [C1] (n): một phần
means /miːnz/ [C2] (n): mức thu nhập
respondent /rɪˈspɒn.dənt/ (n): người được hỏi (trong một khảo sát / nghiên cứu)
consistent /kənˈsɪs.tənt/ [C2] (adj): cố định, không thay đổi
predictable /prɪˈdɪk.tə.bəl/ [B2] (adj): có thể dự đoán được
lavish /ˈlæv.ɪʃ/ [C2] (adj): xa hoa
culprit /ˈkʌl.prɪt/ (n): thủ phạm
spell /spel/ (v): báo hiệu điều gì
broke /brəʊk/ (adj – informal): trắng tay
struggle to do sth /ˈstrʌɡ.əl/ [B2] (v): vật lộn để làm gì
bureau /ˈbjʊə.rəʊ/ (n): cục
motivate /ˈməʊ.tɪ.veɪt/ [C1] (v): thúc đẩy
slam /slæm/ [B2] (v): đóng sầm (cửa)
ỦNG HỘ READ TO LEAD!
Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.
Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây. – Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo. Số điện thoại 0947.886.865 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung) Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead hoặc – Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng. Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng Số tài khoản: 012704060048394 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead