Thứ hai, Tháng mười 27, 2025
Google search engine
HomeSorted by levelB2 - Upper IntermediateA fish dish for experiencing the boundary between life and death

A fish dish for experiencing the boundary between life and death

[Reading level: B2 – Upper Intermediate]

Japan – Fugu, or pufferfish, is a high-end dish for daring travelers who want to experience the fine line between life and death after indulging in it.

 

As one of the premium symbols of Japanese cuisine, fugu, or Japanese pufferfish (or dishes made from it), measures around 30-40 cm, with the largest reaching about 90 cm. This marine fish attracts many food lovers thanks to its delicate sweetness, chewy texture, and the inherent danger posed by its natural toxins, which can be fatal to consumers. The Japan National Tourism Organization (JNTO) describes fugu as a “highly poisonous fish.” When eaten, diners may experience a tingling sensation and numbness in their mouths due to residual toxins in the fish.

 

Fugu-based dishes are primarily for those who want to experience the fine balance between danger and culinary perfection in Japanese cuisine, according to JNTO. And not every chef is allowed to prepare fugu.

 

[fugu 1]

 

 

To be permitted to prepare pufferfish, chefs must possess exceptional skills and undergo a strict training process lasting at least two years. After that, they must obtain a certification of proficiency to ensure absolute safety for diners. As a result, fugu is only available in renowned, high-end restaurants with talented chefs who have all the necessary licenses to practice.

 

To prepare pufferfish, chefs use a fugu-hiki, a long, thin knife for slicing. The outer skin of the fish is green on top and white underneath, while the liver, ovaries, and intestines must be removed as they are inedible due to their toxicity.

 

The most challenging part of preparing pufferfish is making clean, decisive cuts. Any trace of blood or toxins on the fish’s flesh must be discarded. Once the fish is prepared, the hiki knife is stored separately and not placed with other knives. The strict requirements for chefs and the meticulous preparation process contribute to fugu’s allure, exclusivity, and status as one of the most expensive fish in Japan.

 

Fugu sashimi, with thinly sliced pieces of fish cut using a hiki knife. – Sashimi cá nóc với những miếng cá được thái lát mỏng bằng dao hiki.

One of the most famous destinations for experiencing fugu is Shimonoseki City in Yamaguchi Prefecture, known as the “pufferfish capital.” Visitors can choose from a variety of fugu dishes, from thinly sliced sashimi to tecchiri, a hot pot with a delicate sweetness, or crispy fried pufferfish.

 

“Every fugu dish offers an unforgettable experience, not only because of its flavor but also due to the thrilling challenge it presents,” stated JNTO Vietnam.

 

The Japanese have been eating pufferfish since ancient times, dating back to the Jomon period over 2,300 years ago. By the 16th century, the Tokugawa Shogunate (1603-1868) banned the consumption of this fish in Edo due to the increasing number of samurai deaths after eating fugu. However, the ban was considered “ineffective” as people, especially in the western regions of Japan where government influence was weaker, continued to consume pufferfish.

 

Fried pufferfish – Cá nóc chiên

During the Meiji era (1868-1912), the government continued to prohibit eating pufferfish, and fugu became a secret delicacy for connoisseurs. After World War II, restrictions and monitoring of fugu consumption gradually eased. Today, fugu remains an expensive and highly revered dish throughout Japan.

 

Most Japanese pufferfish are caught in the spring—the spawning season—and then farmed in floating cages in the Pacific Ocean. Nevertheless, people still prefer wild-caught pufferfish over farmed ones.

 

Source: https://vnexpress.net/mon-ca-cho-trai-nghiem-ranh-gioi-song-chet-4854532.html

WORD BANK:

pufferfish /ˈpʌf.ɚ.fɪʃ/ (n): cá nóc

high-end /ˌhaɪˈend/ (adj): cao cấp

daring /ˈder.ɪŋ/ (adj): dũng cảm

indulge in sth /ɪnˈdʌldʒ ɪn/ [C1] (v): thưởng thức, tận hưởng cái gì, đắm chìm trong cái gì

premium /ˈpriː.mi.əm/ (adj): cao cấp

delicate /ˈdel.ə.kət/ [B2] (adj): tinh tế, mỏng manh

chewy /ˈtʃuː.i/ (adj): dai

inherent /ɪnˈhɪr.ənt/ [C2] (adj): tiềm ẩn

pose /poʊz/ [C1] (v): gây ra (nguy hiểm)

poisonous /ˈpɔɪ.zən.əs/ [B2] (adj): độc, có độc

tingling /ˈtɪŋ.ɡlɪŋ/ (adj): ngứa ran

sensation /senˈseɪ.ʃən/ [B2] (n): cảm giác

numbness /ˈnʌm.nəs/ (n): tê

residual /rɪˈzɪdʒ.u.əl/ [C2] (adj): còn sót lại

primarily /praɪˈmer.əl.i/ [B2] (adv): chủ yếu

culinary /ˈkʌl.ə.ner.i/ [C1] (adj): thuộc về ẩm thực

perfection /pɚˈfek.ʃən/ [C2] (n): sự hoàn mỹ

permit /pɚˈmɪt/ [B1] (v): cho phép

possess /pəˈzes/ [B2] (v): có, sở hữu

exceptional skill /ɪkˈsep.ʃən.əl skɪl/ (n): kỹ thuật điêu luyện

obtain sth /əbˈteɪn/ [B2] (v): đạt được cái gì

proficiency /prəˈfɪʃ.ən.si/ [C1] (n): kỹ năng, sự thành thạo

renowned /rɪˈnaʊnd/ [C1] (adj): nổi tiếng

liver /ˈlɪv.ɚ/ (n): gan

ovary /ˈoʊ.vɚ.i/ (n): buồng trứng

intestine /ɪnˈtes.tɪn/ (n): ruột

inedible /ɪnˈed.ə.bəl/ (adj): không ăn được

toxicity /tɑːkˈsɪs.ə.t̬i/ (n): độc tính

decisive /dɪˈsaɪ.sɪv/ [C1] (adj): dứt khoát

trace /treɪs/ [B2] (n): dấu vết

flesh /fleʃ/ [B2] (n): thịt

discard /dɪsˈkɑːrd/ [C1] (v): loại bỏ

separate /ˈsep.ɚ.ət/ [B2] (adj): riêng biệt; /ˈsep.ɚ.eɪt/ (v): tách biệt

meticulous /məˈtɪk.jə.ləs/ [C2] (adj): tỉ mỉ, kỹ lưỡng

contribute to sth /kənˈtrɪb.juːt/ [B2] (v): góp phần vào điều gì

allure /əˈlʊr/ [C2] (n): sức hút

exclusivity /ɪkˌskluːˈsɪv.ə.t̬i/ (n): tính độc quyền

destination /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/ [B1] (n): điểm đến

prefecture /ˈpriː.fek.tʃɚ/ (n): quận, tỉnh (ở Nhật Bản, Pháp, v.v.)

crispy /ˈkrɪs.pi/ (adj): giòn

thrilling /ˈθrɪl.ɪŋ/ [B2] (adj): hồi hộp, ly kỳ

challenge /ˈtʃæl.ɪndʒ/ [B1] (n/v): thử thách

era /ˈɪr.ə/ [B2] (n): thời đại

delicacy /ˈdel.ə.kə.si/ [C1] (n): món ngon, cao lương mỹ vị

connoisseur /ˌkɑː.nəˈsɝː/ [C2] (n): người sành sỏi

monitor /ˈmɑː.nə.t̬ɚ/ [B2] (v): giám sát

ease /iːz/ [B2] (v): giảm đi, làm dịu đi

revered /rɪˈvɪrd/ [C2] (adj): được tôn sùng

spawning season /ˈspɑː.nɪŋ ˈsiː.zən/ (n): mùa sinh sản

floating /ˈfloʊ.t̬ɪŋ/ (adj): nổi

cage /keɪdʒ/ [B1] (n): lồng


NG HỘ READ TO LEAD!

Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.

Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây.
– Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo.
Số điện thoại 0947.886.865 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
hoặc
– Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng.
Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng
Số tài khoản: 012704060048394 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead


Lớp luyện thi IELTS online

Bạn đang có nhu cầu thi chứng chỉ IELTS cho đầu vào đại học, đi du học, xin việc hay xin cư trú và đang phân vân chưa biết học ở đâu?

Nếu bạn đang tìm kiếm dịch vụ luyện thi IELTS online với giáo viên uy tín và chất lượng, cũng như học phí phải chăng, thì thầy TrungCô Thủy (Admin và dịch giả chính của Read to Lead) có thể là một lựa chọn phù hợp dành cho bạn. 

Hãy liên hệ (nhắn tin) tới trang Facebook cá nhân của mình (https://www.facebook.com/nguyen.trung.509) để tìm hiểu về lớp học và được tư vấn cũng như được học thử nha!

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Advertisment -
Google search engine

Most Popular