[Reading level: C1 – Advanced]
After 548 days with restrictions to limit the spread of COVID-19, Denmark’s high vaccination rate has enabled the Scandinavian country to become one of the first European Union nations to lift all domestic restrictions.
The return to normality has been gradual, but as of Friday, the digital pass — a proof of having been vaccinated — is no longer required when entering night clubs, making it the last virus safeguard to fall.
More than 80% of people above the age of 12 have had the two shots.
“I wouldn’t say it is too early. We have opened the door but we have also said that we can close it if needed,” Soeren Riis Paludan, a professor of virology with the Aarhus University in Denmark’s second largest city, told The Associated Press.
As of midnight, the Danish government no longer considers COVID-19 “a socially critical disease.” Health Minister Magnus Heunicke said Aug. 27 that “the epidemic is under control” but warned: “we are not out of the epidemic” and the government will act as needed if necessary.
Jens Lundgren, a professor of viral diseases at the Copenhagen University Hospital said the government would be “quite willing” to reintroduce restrictions if infections spike again. He pointed at night clubs being the last thing to open because “it is the activity associated with the highest risk of transmission.”
“The world is in the middle of a pandemic and none of us can claim that we are beyond the pandemic,” said Lundgren who described Denmark as being “an isolated island” where the vaccine rollout has worked.
“Nobody should have the illusion that we are over this.”
The tipping point in Denmark to start easing restrictions came when a majority in the age group of 50+ had the two shots, Riis Paludan said.
Since Aug. 14, a face mask on public transportation is no longer mandatory. On Sept. 1, night clubs reopened, limits on public gatherings were removed and it was no longer mandatory to show the pass when one wanted to be seated inside restaurants, or go to soccer games, fitness centers or hairdressers.
However, the face mask or shield are still mandatory at airports and people are advised to wear one when at the doctor’s, test centers or hospitals. Distancing is still recommended and strict entry restrictions still apply for non Danes at the borders. The outbreak is still considered “an ordinary dangerous illness.”
“The ghost of corona sits in the back of our head,” said Frank Oestergaard, a patron in a downtown Copenhagen restaurant.
After more than a year, several European countries are starting to see the light at the end of the tunnel, but with caveats. Some have lifted restrictions but will introduce a vaccination passport. Others expect to do so soon. And in some places, there are few restrictions and they are not respected.
On July 19, the British government lifted remaining legal restrictions for England, though it still plans to introduce a vaccination passport for entry into nightclubs and other crowded venues at the end of September.
In Denmark’s neighbor Sweden, which has stood out among European nations for its comparatively hands-off response to the pandemic, the government said earlier this month that most restrictions, including the ceiling for private and public gatherings and the advice to work from home, will be removed as of Sept. 29.
The Scandinavian country has not gone into lockdowns or closed businesses, relying instead on citizens’ sense of civic duty to control infection. According to official figures, 70% of people over the age of 15 have gotten both shots and nearly 82 % have received the first shot.
And despite a surge, most of the Balkan countries practically have no restrictions, and those which are in place are not respected.
In late May, the Danish government presented the passport app featuring a QR code and a green bar if the person has been vaccinated twice or recently tested negative. A paper version also was available. People either had to scan the code or flash it before entering an airport, a harbor, a train station, a hairdresser or an eatery.
While in many European countries there were pockets of resistance such passes, people used it all the time in Denmark because people trust authorities, Riis Paludan said.
Armed with their pass, people were able to get a haircut, have a drink with friends or attend a cultural event. “It was getting one’s freedom back instead of having to sit at home in isolation,” laughed Oestergaard.
“I think it’s very good, so hopefully we can get back to a normal day in the restaurant business without checking people and just no restrictions whatsoever. That’s nice,” said cafe owner Ralph Marker.
Source: https://time.com/6096807/denmark-covid-19/?fbclid=IwAR26tUTP2BVlceHTmQM6IxG7DRtu3856l6V-xQATY702dM-K83CMCpUxlSs
WORD BANK:
restriction /rɪˈstrɪk.ʃən/ [C2] (n): sự hạn chế
vaccination /ˌvæk.sɪˈneɪ.ʃən/ [C2] (n): sự tiêm chủng
domestic /dəˈmes.tɪk/ [B2] (adj): trong nước
safeguard /ˈseɪf.ɡɑːd/ (n): giấy thông hành
virology /vaɪəˈrɒl.ə.dʒi/ (n): vi rút học
epidemic /ˌep.ɪˈdem.ɪk/ (n): dịch bệnh
reintroduce /ˌriː.ɪn.trəˈdjuːs/ (n): giới thiệu lại
infection /ɪnˈfekʃn/ [b2] (n): sự lây nhiễm
spike /spaɪk/ (v): tăng đột biến
transmission /trænzˈmɪʃ.ən/ [C2] (n): sự truyền nhiễm
claim /kleɪm/ [B2] (v): khẳng định
rollout /ˈrəʊlˌaʊt/ (n): sự triển khai
illusion /ɪˈluː.ʒən/ (n): sự ảo giác
ease /iːz/ (v): nới lỏng, làm dịu đi
mandatory /ˈmæn.də.tər.i/ (adj): bắt buộc
outbreak /ˈaʊt.breɪk/ [C2] (n): sự bùng nổ
patron /ˈpeɪ.trən/ (n): khách quen, khách ruột
caveat /ˈkæv.i.æt/ (n): cảnh báo
respected /rɪˈspek.tɪd/ (adj): được lưu tâm, chú ý tới
venue /ˈven.juː/ [B2] (n): địa điểm gặp mặt
stand out /stænd aʊt/ (phrasal verb): nổi bật
comparatively /kəmˈpær.ə.tɪv.li/ [C1] (adv): tương đối
hands-off /ˌhændˈzɒf/ (adj): không can thiệp
ceiling /ˈsiː.lɪŋ/ [C2] (n): mức trần
lockdown /ˈlɒk.daʊn/ (n): tình trạng phong tỏa
surge /sɜːdʒ/ [C1] (n): sự gia tăng đột ngột
in place (adj): không có tiến triển
eatery /ˈiː.tər.i/ (n): nhà hàng, quán ăn
pocket of resistance (phrase) (n): nhóm phản kháng
pass /pɑːs/ [B1] (n): giấy phép ra vào
isolation /ˌaɪ.səlˈeɪ.ʃən/ [C1]: sự cách ly
ỦNG HỘ READ TO LEAD!
Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.
Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây.
– Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo.
Số điện thoại 0947.886.865 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
hoặc
– Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng.
Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng
Số tài khoản: 012704060048394 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead