Japanese fear automation will take more jobs than foreigners

Nearly 90% of Japanese think robots and computers will take over most of the jobs in the next half century. - Gần 90% người Nhật nghĩ rằng robot và máy tính sẽ đảm nhận hầu hết các công việc trong nửa thế kỷ tới.

[Reading level: B2 – Upper Intermediate]

TOKYO — The Japanese public is happier about the economy than at any time in nearly two decades, though few think the next generation will have it as good. People’s biggest fear is automation, not foreigners, taking jobs from local workers.


While 44% of respondents to a Pew Research Center survey said the current economic situation is good, 15% answered that today’s children will be better off than their parents.


Nearly 90% think robots and computers will be doing much of the work currently done by humans in the next half century. Some 83% see this causing greater inequality, 74% believe people will have trouble finding work and 58% think automation will not generate better jobs.


Japan is the world’s fourth most automated economy, after South Korea, Singapore and Germany, according to a 2018 report by the International Federation of Robotics. In 2016, the country had 303 industrial robots per 10,000 workers in the manufacturing industry.


Other nations share Japan’s concerns about automation in the workplace. A separate Pew survey in the U.S. last year showed Americans are roughly twice as likely to express worry than enthusiasm about a future in which robots and computers are capable of doing many jobs currently done by humans.


While there are greater numbers of foreigners and women working in the country, Japan is using automation to make up for a shrinking labor force as the population grays and declines. The tight labor market is reflected in the country’s jobs-to-applicants ratio, which hit a 44-year-high of 1.64 in September, as well as in the overall unemployment rate of 2.3%, close to the lowest level since 1992.


But there is some positive sentiment toward robots in the workplace. About 74% see automation making Japan’s economy more efficient, and younger adults (aged 18-29) see it leading to new, higher-paying employment.


Japan’s demographic decline has also pushed Prime Minister Shinzo Abe’s government to come up with a plan to accept more foreign workers — a dramatic shift in Japan’s stance on immigration.


The plan, submitted to parliament earlier this month, creates two visa categories to cover overseas workers in 14 sectors facing the most severe labor shortages. Agriculture, nursing care and construction are among the sectors.


But some conservative members of Abe’s ruling Liberal Democratic Party have attacked the bill, seeing it has potentially paving the way to permanent residency. Others have cited a possible increase in crime and the challenge of handling increased arrivals.


Asked by Pew about the number of immigrants, 23% of respondents said the government should allow more people to enter the country, 13% saying there should be fewer and 58% answered that the number should remain near the current level.


About three-quarters of the respondents said immigrants currently in Japan want to assimilate, and 59% believe foreign workers make Japan stronger. About one-third see those coming from overseas as a burden on society by taking jobs or relying on social benefits.


People were more split on whether foreigners are more to blame for crime than other groups — 52% said they are no more at fault, with 40% saying they are more responsible.


The number of foreigners in Japan was about 2 million in 2015, according to Japan’s statistical bureau, with 1.3 million Japanese living abroad.


The Pew survey shows that the public is more concerned about emigration than immigration. About six-in-ten said people leaving Japan for jobs in other countries is a problem, up from 39% in 2002.


Other survey findings include:


— 48% of respondents have confidence in Abe to do the right thing in world affairs, down from 62% in 2015

— 40% are satisfied with the way democracy is working in Japan, down from 50% last year.

— 62% said they do not believe elections change anything.

— 67% have a positive opinion about the U.S., but only three in ten have confidence in President Donald Trump.

— 81% would chose the U.S. to be the world’s leading power over China (8%).

— 17% have a favorable opinion of China, up from 5% in 2013.

— 65% chose German Chancellor Angela Merkel when asked who they are confident in to handle global affairs.


Pew surveyed 1,016 people in Japan between May 24 and June 19.


Source: https://asia.nikkei.com/Economy/Japanese-fear-automation-will-take-more-jobs-than-foreigners?fbclid=IwAR0usgepqbMFXlEh_-3aC8K_Cf7zxAXkzko1TfmMHgaodv2mztjKbwH9JlU


better off (adj): khá giả

roughly /ˈrʌf.li/ [B2] (adv): khoảng

make up for (v): bù đắp cho

shrink /ʃrɪŋk/ [B2] (v): co lại

gray /ɡreɪ/ (v): già hóa

sentiment /ˈsen.tɪ.mənt/ (n): sự đồng thuận

demographic /ˌdem.əˈɡræf.ɪk/ (adj): thuộc nhân khẩu học

stance /stɑːns/ [C2] (n): lập trường

immigration /ˌɪm.ɪˈɡreɪ.ʃən/ [B2] (n): nhập cư

emigration /ˌemɪˈɡreɪʃən/ (n): di cư

parliament /ˈpɑː.lɪ.mənt/ [B2] (n): quốc hội

severe /sɪˈvɪər/ [B2] (adj): nghiêm trọng

conservative /kənˈsɜː.və.tɪv/ [C1] (adj): bảo thủ

pave way to / for (v): mở đường cho

permanent /ˈpɜː.mə.nənt/ [B1] (n): vĩnh viễn

residency /ˈrez.ɪ.dən.si/ (n): quyền công dân

assimilate /əˈsɪm.ɪ.leɪt/ (v): đồng hóa

burden /ˈbɜː.dən/ [C1] (n): gánh nặng

be at fault /fɒlt/ [B2] (v): làm điều sai trái

favorable /ˈfeɪ.vər.ə.bəl/ (adj): thuận lợi, ủng hộ


Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm chất lượng của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.

Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây.
– Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo.
Số điện thoại 0886.630.599 (Chủ tài khoản: Nguyễn Thị Phương Thảo)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
– Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng.
Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng
Số tài khoản: 071704060005623 (Chủ tài khoản: Nguyễn Thị Phương Thảo)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead