Diminutive Tan likes making huge servings of everything. This is the pizza she made. – Bà Tân, với dáng người bé nhỏ, thích làm những món ăn cỡ lớn. Đây là chiếc bánh pizza mà bà đã làm.
[Reading level: B2 – Upper Intermediate]
A few older Vietnamese women who’ve become YouTube sensations have their work cut out for them, but they’re living it up.
Thông thường, mọi người sẽ không dành cho bà cái nhìn thứ hai.
There is nothing striking or remarkable about her. She is small, plain looking with a weather-beaten face typical of a woman from the countryside, wears no makeup or fancy clothes, and carries no sophisticated airs, in speech or gestures.
Không có gì nổi bật hoặc đáng chú ý về bà ấy. Bà ấy nhỏ nhắn, giản dị với khuôn mặt sương gió điển hình của một phụ nữ ở nông thôn, không trang điểm hay mặc quần áo cầu kỳ, và không có sự phức tạp trong lời nói hay cử chỉ.
But to say that this petite, older rural woman is a national celebrity today would not be an exaggeration.
[Hình ảnh của] bà Tân đã lan truyền trên mạng xã hội, và do đó, truyền thông chính thống cũng đang để ý tới bà.
Tan, 58, has become a familiar face to millions of Vietnamese fans. Her YouTube cooking channel, called Ba Tan Vlog (Mrs. Tan’s Vlog), was a hit from the get go.
Bà Tân, 58 tuổi, đã trở thành gương mặt quen thuộc với hàng triệu người hâm mộ Việt Nam. Kênh nấu ăn trên YouTube của bà, được gọi là Bà Tan Vlog (Mrs. Tan’s Vlog), đã thành công ngay từ đầu.
The native of the northern province of Bac Giang has made a name for herself with tutorials on cooking huge amounts of one dish or beverage – 200 sausages or 60 liters of milk tea.
Người phụ nữ Bắc Giang đã tự khiến mình nổi tiếng bằng các hướng dẫn về cách nấu một một món ăn hoặc đồ uống với khối lượng lớn – 200 cái xúc xích hoặc 60 lít trà sữa.
In less than 20 days it attracted one million subscribers and 41 million views, becoming one of three channels with the fast-growing numbers of subscribers in the world.
Trong vòng chưa đầy 20 ngày, kênh của bà đã thu hút một triệu người đăng ký và 41 triệu lượt xem, trở thành một trong ba kênh có số lượng người đăng ký tăng nhanh trên thế giới.
It has received the video-sharing platform’s coveted Gold Play Button, and earlier this month, Ba Tan Vlog was officially approved by YouTube to be monetized with advertising.
Nó đã nhận được Nút Vàng đáng thèm muốn trên nền tảng chia sẻ video Youtube, và đầu tháng này, Bà Tân Vlog đã chính thức được YouTube chấp thuận để kiếm tiền từ quảng cáo.
Having been monetized at a record pace, Ba Tan Vlog has joined two other popular channels in Vietnam that showcase the cashable charm of older rural women when they take the trouble to present themselves on the world’s most popular site after google.com.
Sau khi được [cho phép] kiếm tiền với tốc độ kỷ lục, Bà Tân Vlog đã nhập hội với hai kênh phổ biến khác ở Việt Nam, giới thiệu sự quyến rũmang lại tiền của những phụ nữ nông thôn lớn tuổi khi họ chấp nhận rắc rối khi đưa mình lên trang web phổ biến nhất thế giới sau google.com.
Big, but no free lunch – Bữa ăn lớn nhưng không miễn phí.
These days, within one or two days after Tan’s tutorials are uploaded, they are seen by 2.6 million subscribers and get around 3 million views each. Experienced YouTubers estimate that the old woman may collect US$15,000-17,000 every month as YouTube pays about $2 for every 1,000 ad views in Vietnam.
Những ngày này, chỉ trong vòng một hoặc hai ngày sau khi các hướng dẫn của bà Tân được đăng tải, có đến 2,6 triệu người đăng ký và khoảng 3 triệu lượt xem cho mỗi clip. Các YouTubers có kinh nghiệm ước tính rằng người phụ nữ này có thể thu 15.000-17.000 đô la Mỹ (tương đương 34 đến 39 triệu đồng) mỗi tháng vì YouTube trả khoảng 2 đô la cho mỗi 1.000 lượt xem quảng cáo tại Việt Nam.
At 58, Tan, considered one of the oldest YouTubers in Vietnam, has attracted a lot of media attention for her phenomenal success that may make younger and more technically savvy YouTubers envious.
Ở tuổi 58, bà Tân, được coi là một trong những YouTubers lớn tuổi nhất tại Việt Nam, đã thu hút rất nhiều sự chú ý của giới truyền thông vì thành công phi thường của bà có thể khiến các YouTubers trẻ hơn và hiểu biết về kỹ thuật hơn phải ghen tị.
Having a monetized channel on Google-owned YouTube isn’t easy. Quite the contrary. According to the creator of Craftfornaught, an aspiring channel featuring artistic miniatures made by reusing daily waste who is awaiting YouTube’s approval, the current requirement of achieving 4,000 hours of viewing and 1,000 subscribers is extremely difficult to meet.
Có một kênh kiếm tiền trên YouTube do Google sở hữu không phải chuyện dễ dàng. Hoàn toàn ngược lại. Theo người tạo ra Craftfornaught, một kênh đầy tham vọng bao gồm các tiểu cảnh nghệ thuật được tạo ra bằng cách tái sử dụng chất thải hàng ngày đang chờ YouTube phê duyệt, yêu cầu hiện tại để đạt được 4.000 giờ xem và 1.000 người đăng ký là rất khó đáp ứng.
Once YouTube’s basic challenges are overcome, content creators have to wait for one month for administrators of the video-sharing website to judge its creativity and quality to see whether it meets the platform’s community guidelines regarding copyrights, sexual and violent content and other issues.
Sau khi vượt qua các thách thức cơ bản của YouTube, người tạo nội dung phải đợi một tháng để quản trị viên của trang web chia sẻ video này đánh giá mức độ sáng tạo và chất lượng của nó để xem liệu nó có đáp ứng các nguyên tắc cộng đồng của nền tảng này về bản quyền, nội dung khiêu dâm và bạo lực và các vấn đề khác không.
And after their channels are monetized, this status can only be maintained by creators uploading new content regularly and keeping public interest.
Và sau khi các kênh của họ được phép kiếm tiền, trạng thái này chỉ có thể được duy trì khi những người lập tải lên nội dung mới thường xuyên và giữ được quan tâm của công chúng.
According to industry experts, creating content to become a YouTube Partner began to happen in Vietnam in 2007. The platform has since become a stable source of income, generating thousands of dollars every month for the lucky few.
Theo các chuyên gia trong ngành, việc tạo ra nội dung để trở thành đối tác YouTube bắt đầu diễn ra ở Việt Nam vào năm 2007. Nền tảng này đã trở thành một nguồn thu nhập ổn định, tạo ra hàng ngàn đô la mỗi tháng cho một số ít người may mắn.
YouTubers can either create original content, which is more difficult and time-consuming, or edit available content on the internet and re-post it.
YouTubers có thể sáng tạo nội dung gốc, điều rất khó và tốn thời gian hơn, hoặc chỉnh sửa nội dung có sẵn trên internet và đăng lại.
Over the years, YouTube has changed its policies often, causing headaches for many channels. For instance, it has toughened its stance on filteringout commercial and inappropriate content for children, demonetizing many channels targeting kids worldwide. Earlier this year, it axed more than 400 channels amid concerns over potential pedophileimplications.
Trong những năm qua, YouTube đã thay đổi chính sách thường xuyên, gây đau đầu cho nhiều kênh. Chẳng hạn, họ đã củng cố lập trường của mình trong việc lọc ra nội dung thương mại và không phù hợp cho trẻ em, chấm dứt việc kiếm tiền của nhiều kênh nhắm mục tiêu đến trẻ em trên toàn thế giới. Đầu năm nay, họ đã trảm hơn 400 kênh trong bối cảnh lo ngại về những [nội dung] tiềm ẩn hàm ýấu dâm.
Genuine charm – Vẻ đẹp thực sự
For Ba Tan Vlog, Ba gia 61 tuoi (61-year-old Old Woman), and Am thuc me lam (Mother’s Cuisine), controversial content is not an issue. These are straightforward channels that depict the genuine charm of Tan and other older souls from rural Vietnam.
Đối với Bà Tân Vlog, Bà già 61 tuổi (61-year-old Old Woman) và Ẩm thực mẹ làm (Mother’s Cuisine), nội dung gây tranh cãi không phải là vấn đề. Đây là những kênh đơngiản môtả sự quyến rũ thực sự của bà Tân và những tâm hồn lớn tuổi khác từ vùng nông thôn Việt Nam.
For Tan’s fans, who comment in the thousands on each video, one attraction is the extraordinary portions she chooses to cook, in contrast to her small size (just 1.1 m in height and 32kg in weight). Then there is her rural dialect and warm and youthful manner of speaking in which she calls herself “grandma” and addresses viewers as “grandchildren.”
Đối với những người hâm mộ bà Tân, những người có hàng ngàn bình luận trên mỗi video, một điểm thu hút là những suất ăn đặc biệt [lớn] mà bà chọn để nấu, trái ngược với kích thước nhỏ bé của bà (chỉ cao 1,1 m và nặng 32kg). Sau đó là phương ngữ nông thôn của bà và cách nói chuyện ấm áp và trẻ trung, trong đó bà gọi mình là “bà” và gọi người xem là “cháu”.
But likeable speech is just one way to attract viewers.
Nhưng giọng nói dễ thương chỉ là một cách để thu hút người xem.
With less talk, Ba gia 61 tuoi, which has 210,000 subscribers, wins netizens with hilarious acting by two old women and some smart ideas. For instance, the channel’s two recent clips feature a water filtering system using bamboo tubes and a fruit press made from a tree trunk.
Với ít lời thoại hơn, Bà già 61 tuổi, có 210.000 người đăng ký, đã chinh phục cư dân mạng với diễn xuất vui nhộn của hai bà già và một số ý tưởng thông minh. Chẳng hạn, hai clip gần đây có hệ thống lọc nước sử dụng ống tre và máy ép trái cây làm từ thân cây.
With well-shot short clips of beautiful countryside, Ẩm thực mẹ làm, with 224,000 subscribers, features 55-year-old Duong Thi Cuong, a farmer from Phu Binh District in the northern province of Thai Nguyen.
Với những đoạn phim ngắn được quay rất hay về một vùng quê xinh đẹp, Ẩm thực mẹ làm, với 224.000 người đăng ký, với bà Dương Thị Cường 55 tuổi, một nông dân ở huyện Phú Bình, tỉnh Thái Nguyên.
It cashes in on the ageless appeal of quintessentially Vietnamese dishes like sweet rice balls, boiled snails, and crab and vegetable soup. This visually attractive channel has attracted many foreign viewers who ask for English subtitles.
Kênh này khai thác sức hấp dẫn vượt thời gian của các món ăn tinh túy của Việt Nam như cơm nắm, ốc luộc, và súp cua và rau. Kênh hấp dẫn trực quan này đã thu hút nhiều khán giả nước ngoài yêu cầu có phụ đề tiếng Anh.
It is not just in Vietnam that older people are realizing the potential of making an impact, using the video-sharing platform and other social media outlets.
Không chỉ ở Việt Nam người già mới nhận ra tiềm năng tạo ảnh hưởng, sử dụng nền tảng chia sẻ video và các phương tiện truyền thông xã hội khác.
An Indian channel called Grandpa Kitchen, which has 5.2 million subscribers, also features dishes made in gigantic portions, like Ba Tan Vlog. However, the loveable 73-year-old Narayana Reddy from Telangana State in southern India, who cooks huge meals over an open fire, goes further than Tan.
Một kênh Ấn Độ có tên Grandpa Kitchen, có 5,2 triệu người đăng ký, cũng có các món ăn được chế biến theo những suất ăn khổng lồ, như Bà Tân Vlog. Tuy nhiên, ông Narayana Reddy 73 tuổi đáng yêu đến từ bang Telangana ở miền nam Ấn Độ, người nấu những bữa ăn lớn trên ngọn lửa, thành công hơn bà Tân.
In China, where homegrown platforms other than YouTube and Facebook are used, many old folks from the countryside are also reported to be going online to showcase their rural life and make some money.
Ở Trung Quốc, nơi sử dụng các nền tảng mà nước này tự sản xuất thay vì YouTube và Facebook, nhiều người già ở nông thôn cũng được cho là sẽ lên mạng để giới thiệu cuộc sống nông thôn của họ và kiếm tiền.
For instance, since the Chinese counterpart of Amazon, Taobao, introduced a live-streaming application in 2016, about 100,000 farmers have used it to promote their products, according to Taobao’s owner, Alibaba.
Chẳng hạn, kể từ khi đối tác Trung Quốc của Amazon, Taobao, giới thiệu một ứng dụng phát video trực tiếp vào năm 2016, khoảng 100.000 nông dân đã sử dụng nó để quảng bá sản phẩm của họ, theo chủ sở hữu của Taobao, tập đoàn Alibaba.
Still promising – Vẫn đầy hứa hẹn
Though YouTube pays lower ad rates in Vietnam, which may just be one-tenth of what is paid in more advanced markets like the U.S., Vietnam seems to be a promising market for content creators.
Mặc dù tại Việt Nam YouTube trả tiền quảng cáo thấp hơn, có thể chỉ bằng 1/10 so với số tiền được trả ở các thị trường tiên tiến hơn như Hoa Kỳ, Việt Nam dường như là một thị trường đầy hứa hẹn cho những người sáng tạo nội dung.
Indeed, according to Ajay Vidyasagar, YouTube’s Asia Pacific regional director, Vietnam is one of the top 5 countries that watch YouTube the most, thanks to increasing smart phone ownership.
Thật vậy, theo Ajay Vidyasagar, giám đốc YouTube khu vực Châu Á Thái Bình Dương, Việt Nam là một trong 5 quốc gia xem YouTube nhiều nhất, nhờ tỷ lệ sở hữu điện thoại thông minh đang tăng lên.
Vietnam also has a large social media user base. According to social media agencies We Are Social and Hootsuite’s 2019 report, the country has 62 million active social media users and spends an average of over 2.5 hours on social media every day. YouTube has also replaced Facebook to become the most frequented social media platform in Vietnam.
Việt Nam cũng có một nền tảng người dùng phương tiện truyền thông xã hội lớn. Theo báo cáo của các cơ quan truyền thông xã hội We Are Social và Hootsuite năm 2019, Việt Nam có 62 triệu người dùng phương tiện truyền thông xã hội tích cực và dành trung bình hơn 2,5 giờ cho phương tiện truyền thông xã hội mỗi ngày. YouTube cũng đã thay thế Facebook để trở thành nền tảng truyền thông xã hội thường xuyên nhất tại Việt Nam.
Industry experts say that to become successful YouTubers, creators should offer high-quality, original content rather than reused materials; find new viewers by sharing their channels on fanpages, groups and forums; and use Search Engine Optimization (SEO) methods.
Các chuyên gia trong ngành cho rằng để trở thành YouTuber thành công, người sáng tạo nên cung cấp nội dung gốc, chất lượng cao thay vì tái sử dụng các tài nguyên có sẵn; tìm người xem mới bằng cách chia sẻ các kênh của họ trên các fanpage, nhóm và diễn đàn; và sử dụng các phương pháp Tối ưu hóa Công cụ Tìm kiếm (SEO).
For her part, despite all the rumors and calculations about the money she must be making, Tan hasn’t received her first monthly payment from YouTube yet.
Về phần mình, bất chấp mọi tin đồn và tính toán về số tiền bà có thể kiếm, bà Tân vẫn chưa nhận được khoản thanh toán hàng tháng đầu tiên từ YouTube.
Yet, according to Tan’s son, Hung, who also has his own monetized YouTube channel with 1.5 million subscribers and helped kickstart his mother’s success, what matters most is that since she started working on YouTube, Tan has been enjoying her life more.
Tuy nhiên, theo con trai bà Tân, anh Hùng, người cũng có kênh YouTube kiếm tiền của riêng mình với 1,5 triệu người đăng ký và đã giúp khởi động thành công của mẹ mình, điều quan trọng nhất là từ khi bắt đầu làm việc trên YouTube, bà Tân đã tận hưởng cuộc sống của mình nhiều hơn.
Hung told local media that earlier, his mother used to working hard every day in the field or as a mason’sassistant. But now, she can stay at home and has many guests who come to visit her from far away.
Anh Hùng nói với truyền thông địa phương rằng trước đó, mẹ anh thường làm việc chăm chỉ mỗi ngày trên cánh đồng hoặc làm phụ hồ. Nhưng bây giờ, bà có thể ở nhà và có nhiều khách đến thăm từ xa.
Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm chất lượng của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.
Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây. – Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo. Số điện thoại 0947.886.865 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung) Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead hoặc – Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng. Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng Số tài khoản: 012704060048394 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
CTTT10-G3 NTHH