Thứ Tư, Tháng Mười Một 13, 2024
Google search engine
HomeSorted by levelB1 - IntermediateVietnamese singles pray to Buddha on Valentine’s Day ‘please help me’

Vietnamese singles pray to Buddha on Valentine’s Day ‘please help me’

[Reading level: B1 – Intermediate]

Young men and women flocked to an ancient pagoda in central Hanoi on Valentine’s day, hoping an offering would help them find a partner – a major priority for many Vietnamese.

 

Office worker Nguyen Thi Ly respectfully placed a tray with sweets, water, money – fake bills of both dong and US dollars – and the familiar Valentine’s roses on the altar at the Ha Pagoda.

 

“Please help me Buddha, I want to have a boyfriend this year to stop being single,” she mumbled before the altar, already packed with dozens of other similar trays.

 

A woman holds a tray of offerings to pray to find love on Valentine’s Day at Ha Pagoda in Hanoi on February 14. – Một bạn nữ với mâm cúng cầu nguyện tìm tình yêu trong ngày lễ tình nhân tại chùa Hà, Hà Nội, ngày 14/2.

In Vietnam, Buddhist and Confucian traditions are strong, with many people going to pray on the first, middle and last days of the lunar month for peace, luck and prosperity.

 

While Valentine’s Day stems from Christianity, Vietnamese have increasingly marked the occasion in recent years, seeking divine intervention in their love lives.

 

“It’s a spiritual procedure, but it reflects that young people now have become insecure about how to find the right other half,” said educational psychology expert Tran Thanh Nam.

 

Heavily focused on his work as a doctor, Nguyen Van Duong is single in his early 30s. His marital status worries his parents and himself.

 

“My parents are getting older day by day. They just want me to get married and have kids,” Duong explained as his reason for worshipping on Wednesday.

 

Marriage and family are traditionally important in Vietnamese society, increasing pressure on young people to wed and have children.

 

Nguyen Van Duong holds a tray of offerings to pray to find love on Valentine’s Day. – Anh Nguyễn Văn Đương cầm mâm lễ vật cầu nguyện tìm được tình yêu trong ngày lễ tình nhân.

The legal marriage age is 18 for women and 20 for men, but as in many increasingly urban, educated societies, few Vietnamese settle down so early. In 2022 the average age of marriage was just under 30, according to official data reported by state media.

 

Too much focus on work, and the usual distractions of the 21st century – smartphones, internet and social media – have eroded would-be young sweethearts’ social skills, psychology expert Nam said.

 

“They have become like robots,” he said.

 

This may partly explain the appeal of supernatural help.

 

“I have prayed here at this pagoda five times for a relationship,” Nguyen Thi Trinh, 26, said. “I believe I will be blessed with a boyfriend this year, so that the family would stop asking ‘When are you going to get married?’”

 

Source: https://www.scmp.com/news/asia/southeast-asia/article/3251963/vietnamese-singles-pray-buddha-partner-valentines-day-please-help-me?utm_content=article&utm_medium=Social&utm_source=Facebook&fbclid=IwAR3VIj3IYAAQudCgWl5doYW4Sy-5gdYYAQQzbtoN7QVepfEmzXKsv5RmWbA#Echobox=1707911267

WORD BANK:

flock to somewhere /flɑːk/ (v): đổ xô đến đâu đó

ancient /ˈeɪn.ʃənt/ [B1] (adj): cổ

offering /ˈɑː.fɚ.ɪŋ/ (n): lễ vật

priority /praɪˈɔːr.ə.t̬i/ [B2] (n): ưu tiên

tray /treɪ/ (n): mâm

altar /ˈɑːl.tɚ/ (n): bàn thờ

mumble /ˈmʌm.bəl/ [B2] (v): lẩm bẩm

Confucian /kənˈfjuː.ʃən/ (adj): thuộc về Nho giáo

prosperity /prɑːˈsper.ə.t̬i/ [C1] (n): sự thịnh vượng

stem from /stem/ [C1] (v): bắt nguồn từ

Christianity /ˌkrɪs.tʃiˈæn.ə.t̬i/ (n): Thiên chúa giáo

divine /dɪˈvaɪn/ (adj): mang tính thần thánh

seek /siːk/ [B2] (v – formal): tìm kiếm

intervention /ˌɪn.t̬ɚˈven.ʃən/ [C2] (n): sự can thiệp

procedure /prəˈsiː.dʒɚ/ [B2] (n): thủ tục

spiritual /ˈspɪr.ə.tʃu.əl/ [B2] (adj): thuộc về tâm linh

worship /ˈwɝː.ʃɪp/ [C1] (v): đi lễ, cầu nguyện

wed /wed/ (v): kết hôn

settle down [C2] (v): kết hôn

erode /ɪˈroʊd/ [C2] (v): làm xói mòn

would-be /ˈwʊd.bi/ [C2] (adj): muốn hay đang cố gắng làm gì

sweetheart /ˈswiːt.hɑːrt/ (n): người yêu

appeal /əˈpiːl/ [C1] (n): sự cầu khẩn

supernatural /ˌsuː.pɚˈnætʃ.ɚ.əl/ [B2] (adj): siêu nhiên

bless /bles/ (v): phù hộ


NG HỘ READ TO LEAD!

Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.

Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây.
– Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo.
Số điện thoại 0947.886.865 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
hoặc
– Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng.
Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng
Số tài khoản: 012704060048394 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Advertisment -
Google search engine

Most Popular