Vietnam’s largest island likely to welcome foreign tourists back

0
355
Phu Quoc Island in Kien Giang Province, southern Vietnam. Photo by VnExpress/Jimmy Tran.- Đảo Phú Quốc ở tỉnh Kiên Giang, miền Nam Việt Nam. Ảnh bởi Vnexpress/Jimmy Tran.

[Reading level: B2 – Upper Intermediate]

Phu Quoc Island could soon allow foreign tourists in on a trial basis as part of the country’s roadmap to resuming international tourism.

 

Deputy Minister of Culture, Sports and Tourism Trinh Thi Thuy said the tourism ministry has been working on a pilot plan to bring international tourists to select islands, with Phu Quoc among those considered.

 

The ministry has assigned the Vietnam National Administration of Tourism and Vietnam Tourism Association to work with Kien Giang authorities to bring foreign tourists to Phu Quoc, Vietnam’s largest island off the Mekong Delta province of Kien Giang.

 

Thuy said though the islands are relatively isolated from the mainland, there are people living there and domestic tourists visit them, and so the risks of community transmission must be taken into account while allowing international visitors back. “Tougher measures should be taken to prevent another outbreak of Covid-19.”

 

Vietnam has just 26 cases patients still undergoing treatment and has managed to avoid deaths. There has been no community transmission in the last 49 days.

 

“We are working with the Health Ministry to develop a set of criteria to ensure safety for international visitors. The tourism industry only wants to receive visitors from countries where the disease has been controlled,” Thuy added.

 

The tourism ministry is set to work with relevant ministries and agencies on air routes, visa issuance and lifting of travel restrictions for tourists from several countries and regions that have managed to control the pandemic.

 

Though Vietnam has yet to open its doors to international visitors, the National Steering Committee for Covid-19 Prevention and Control had said at a meeting on May 28 that the tourism industry could pilot a plan to welcome foreign tourists to island destinations on a trial basis with strict safety measures in place to safeguard both them and locals.

 

The ministry is studying a plan to kick-start international tourism by reopening its doors to visitors from some select markets where the Covid-19 pandemic has been controlled such as Japan, South Korea and China and some high-spenders such as Australians and New Zealanders.

 

Phu Quoc, dubbed ‘pearl island’, has become a top tourist destination after it built an international airport in 2012 and the government rolled out a 30-day visa-free policy for foreigners in 2014.

 

The island received over five million visitors last year, up 30 percent from 2018, including 541,600 foreigners.

 

Vietnam has suspended international flights since March 25 and banned entry of foreign nationals except certain special categories since March 22.

 

Vietnam’s number of foreign visitors in the first five months was 3.73 million, a 48.8 percent year-on-year decline.

 

Source: https://e.vnexpress.net/news/travel/places/vietnam-s-largest-island-likely-to-welcome-foreign-tourists-back-4110765.html#:~:text=Phu%20Quoc%20Island%20in%20Kien%20Giang%20Province%2C%20southern%20Vietnam.

WORDBANK:

road map /ˈrəʊd mæp/ (n): kế hoạch

pilot /ˈpaɪlət/ (adj): thử nghiệm, thí điểm

select /ˈpaɪlət/ (adj): được lựa chọn, tuyển chọn

assign  /əˈsaɪn/ [C1] (v): giao việc

isolated /ˈaɪsəleɪtɪd/ [C1] (adj): tách biệt, biệt lập

domestic /dəˈmestɪk/ [B2] (adj): nội địa

measure /ˈmeʒər/ [B2] (n): biện pháp, giải pháp

undergo /ˌʌndərˈɡəʊ/ [C1] (v): trải qua, đang trong một quá trình

criteria /kraɪˈtɪriə/ [C1] (n): các tiêu chí

ensure /ɪnˈʃʊr/ [B2] (v): đảm bảo

issuance /ˈɪʃ.u.əns/ (n): cấp, ban hành

safeguard /ˈseɪf.ɡɑːrd/ (v): bảo vệ

kick-start /ˈkɪk stɑːrt/ (v): khởi động

suspend /səˈspend/ [C1] (v): đình chỉ


NG HỘ READ TO LEAD!

Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.

Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây.
– Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo.
Số điện thoại 0947.886.865 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
hoặc
– Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng.
Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng
Số tài khoản: 012704060048394 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here