Jane Goodall, ambassador for wildlife, dies at 91 – Part 2
Primatologist, ethologist, conservationist, animal advocate, and educator Dr. Jane Goodall, DBE, has died at age 91. The Jane Goodall Institute announced on October 1, 2025, that Goodall, the founder of the Jane Goodall Institute and UN Messenger of Peace, passed away of natural causes.
“Dr. Jane Goodall brought so much light into this world, demonstrating beautifully what one person can achieve,” says Jill Tiefenthaler, chief executive officer of the National Geographic Society. “To know Jane was to know an extraordinary scientist, conservationist, humanitarian, educator, mentor and, perhaps most profoundly, an enduring champion for hope.
“A cherished member of the National Geographic community for more than 60 years, Jane forever changed our relationship with nature and, in turn, our own humanity. We are grateful to be among those who learned from her, shared her convictions and will continue to carry her light forward.”
Her early fieldwork observing chimpanzees at Gombe Stream Game Reserve, in Tanganyika (now Tanzania), unveiled a rich catalog of shared behaviors – social as well as emotional – between humans and apes. She was “the woman who redefined man,” her biographer, Dale Peterson, wrote.
National Geographic’s role in Goodall’s rise
Goodall came to the attention of the National Geographic Society in 1961. Her mentor, paleoanthropologist and Society grantee Louis Leakey, told the Committee for Research and Exploration – the august group of 16 men handing out grants to scientists, explorers, and others -about his assistant at the Coryndon Museum in Nairobi, whom he’d sent to Gombe to observe chimpanzees.
The relationship with the Society would span four decades, but initially at least, it was not a smooth ride. Though it approved $1,400 for Goodall’s work, the committee balked at Leakey’s request for money to underwrite her living expenses while she wrote up her findings. The men were wary. Jane Goodall was thin-frail-looking. She lacked scientific training. She had no degree. A lone woman in the wilds of East Africa studying chimpanzee behavior, vulnerable to violent weather, predatory animals, poisonous snakes, and malarial mosquitoes? To be asked to kick in 400 pounds (then $1,120) more might be pushing it.
Leakey cannily played his trump card: He told them that Goodall had documented the primates making and using tools-blades of grass and twigs lowered into mounds to fish for termites. Previously, only humans were thought to have the capacity to do that.
That got their attention. They approved the additional funds, propelling her work forward. It was arguably the best investment the National Geographic Society ever made. Its magazine and television coverage would introduce Jane Goodall, perhaps the best-known woman in science, to the world.
“Comely Miss Spends Her Time Eyeing Apes” and “Eat Your Heart Out, Fay Wray,” the headlines proclaimed with a whiff of salaciousness. Even Society President Melville Bell Grosvenor would refer to her as “the blond British girl studying the apes.” She didn’t care. In fact, it was potentially useful; people would be less threatened by, and more likely to help, a woman. “I was the Geographic cover girl,” she said wryly.

The roots of Goodall’s animal advocacy
The red brick Victorian where she grew up in the English seaside town of Bournemouth held a household of women: Jane; her mother, Vanne; sister, Judy; two aunts; and a grandmother. Her father, a British Army officer, was mostly absent and later divorced her mother. As a child, she yearned for adventure and to do the things that men did and women didn’t. Most imperatively, she longed to go to Africa to study animals. In that house of women, and particularly with the encouragement of her mother, she learned self-reliance and believed she could become anything she wanted.
The importance of nurturing would be affirmed when she got to Gombe and observed Flo, the matriarch of the first chimpanzee family she studied. Flo was loving and—most of all—attentive to and supportive of her children. Goodall’s own mother accompanied her (the research committee insisted on a chaperone) for her first five months in the bush. It was a dream fulfilled. “This was where I was meant to be,” she said in the 2020 National Geographic documentary Jane.
In the field and in the world at large, she left the lightest of footprints. In the forest, she often went barefoot. A vegetarian, she literally ate like a bird. She lived like a pauper, a colleague once remarked. The material was immaterial to her. It was all about her chimpanzees, the environment, conservation, ensuring that the world didn’t self-destruct.
Source: https://www.nationalgeographic.com/animals/article/jane-goodall-death-primatologist-chimpanzee
WORD BANK:
primatologist /praɪˈmæt̬̬̬.əl.ə.dʒɪst/ (n): nhà linh trưởng học
ethologist /iˈθɑː.lə.dʒɪst/ (n): nhà nghiên cứu hành vi động vật
conservationist /ˌkɑːn.sɚˈveɪ.ʃən.ɪst/ (n): nhà bảo tồn thiên nhiên
animal advocate /ˈæn.ɪ.məl ˈæd.və.kət/ (n): người bảo vệ quyền động vật
pass away of natural causes /pæs əˈweɪ əv ˈnæ.tʃɚ.əl ˈkɑː.zɪz/ (v): qua đời do nguyên nhân tự nhiên
demonstrate /ˈdem.ən.streɪt/ [B2] (v): thể hiện, chứng minh
chief executive officer /tʃiːf ɪɡˈzek.jə.tɪv ˈɑː.fə.sɚ/ (n): giám đốc điều hành (CEO)
the National Geographic Society /ðə ˈnæʃ.ən.əl ˌdʒiː.əˈɡræf.ɪk səˈsaɪ.ə.t̬i/ (n): Hiệp hội Địa lý Quốc gia (National Geographic)
humanitarian /hjuːˌmæn.ɪˈter.i.ən/ (adj): nhân đạo
mentor /ˈmen.tɔːr/ (n): người cố vấn
enduring champion for /ɪnˈdʊr.ɪŋ ˈtʃæm.pi.ən fɔːr/ (phr): người ủng hộ bền bỉ cho
humanity /hjuːˈmæn.ə.t̬i/ [C1] (n): nhân loại
be grateful to /ɡreɪt.fəl tuː/ [B1] (phr): biết ơn ai đó
conviction /kənˈvɪk.ʃən/ [C1] (n): niềm tin mạnh mẽ
fieldwork /ˈfiːld.wɝːk/ (n): công việc thực địa
unveil /ʌnˈveɪl/ [C1] (v): tiết lộ, công bố
a rich catalog of /ə rɪtʃ ˈkæt̬̬.ə.lɑːɡ əv/ (phr): một loạt phong phú về
redefine /ˌriː.dɪˈfaɪn/ (v): định nghĩa lại
come to the attention of /kʌm tuː ði əˈten.ʃən əv/ (phr): lọt vào tầm chú ý của
paleoanthropologist /ˌpeɪ.li.oʊˌæn.θrəˈpɑː.lə.dʒɪst/ (n): nhà nhân chủng học cổ đại
grantee /ɡrænˈtiː/ (n): người được cấp tài trợ
hand out grants /hænd aʊt ɡrænts/ (v): cấp (trao) các khoản tài trợ
underwrite /ˈʌn.dɚ.raɪt/ (v): tài trợ, bảo đảm chi phí
wary /ˈwer.i/ [C1] (adj): thận trọng
thin-frail-looking /θɪn – freɪl ˈlʊk.ɪŋ/ (adj): gầy gò, trông yếu ớt
lone /loʊn/ (adj): đơn độc
vulnerable to /ˈvʌl.nɚ.ə.bəl tuː/ [C1] (adj): dễ bị tổn thương bởi
predatory animals /ˈpred.ə.tɔːr.i ˈæn.ɪ.məlz/ (n): động vật săn mồi
malarial mosquitoes /məˈlɪr.i.əl məˈskiː.toʊz/ (n): muỗi gây bệnh sốt rét
cannily /ˈkæn.əl.i/ (adv): khôn ngoan, tinh ranh
trump card /trʌmp kɑːrd/ (n): con át chủ bài
primate /ˈpraɪ.meɪt/ (n): loài linh trưởng
blades of grass /bleɪdz əv ɡræs/ (n): cọng cỏ
termite /ˈtɝː.maɪt/ (n): con mối
additional funds /əˈdɪʃ.ən.əl fʌndz/ (n): nguồn tài trợ bổ sung
propel her work forward /prəˈpel hɝː wɝːk ˈfɔːr.wɚd/ (phr): thúc đẩy công việc của bà tiến lên
television coverage /ˈtel.əˌvɪʒ.ən ˈkʌv.rɪdʒ/ (n): sự đưa tin truyền hình
proclaimed with… /prəˈkleɪmd wɪð/ (v. phr): được tuyên bố / được đăng tải với…
→ Được nói ra hoặc công bố công khai với một sắc thái nào đó.
a whiff of /ə wɪf əv/ (phr): một thoáng / một chút / hơi hướng của…
→ Diễn tả dấu hiệu nhẹ, mơ hồ của điều gì đó (thường là tiêu cực hoặc tinh tế).
salacious /səˈleɪ.ʃəs/ (adj): tục tĩu, khêu gợi, giật
→ Thường dùng cho tin tức, câu chuyện hay hình ảnh khơi gợi sự tò mò không lành mạnh.
headlines proclaimed with a whiff of salaciousness /ˈhed.laɪnz proʊˈkleɪmd wɪð ə wɪf əv səˈleɪ.ʃəs.nəs/ (phr): những tiêu đề giật gân
yearn for /jɝːn fɔːr/ [C1] (v): khao khát
long to /lɔːŋ tuː/ [C1] (v): mong mỏi được
self-reliance /ˌself.rɪˈlaɪ.əns/ [C1] (n): sự tự lập
matriarch /ˈmeɪ.tri.ɑːrk/ (n): con cái đầu đàn, nữ thủ lĩnh
supportive of /səˈpɔːr.t̬ɪv əv/ [B2] (adj): ủng hộ, nâng đỡ
pauper /ˈpɑː.pɚ/ (n): người nghèo khổ
immaterial to /ˌɪ.məˈtɪr.i.əl tuː/ (adj): không quan trọng đối với
self-destruct /ˌself.dɪˈstrʌkt/ (v): tự hủy hoại
Lớp luyện thi IELTS online
Bạn đang có nhu cầu thi chứng chỉ IELTS cho đầu vào đại học, đi du học, xin việc hay xin cư trú và đang phân vân chưa biết học ở đâu?
Nếu bạn đang tìm kiếm dịch vụ luyện thi IELTS online với giáo viên uy tín và chất lượng, cũng như học phí phải chăng, thì thầy Trung và Cô Thủy (Admin và dịch giả chính của Read to Lead) có thể là một lựa chọn phù hợp dành cho bạn.
Hãy liên hệ (nhắn tin) tới trang Facebook cá nhân của mình (https://www.facebook.com/nguyen.trung.509) để tìm hiểu về lớp học và được tư vấn cũng như được học thử nha!




