[Reading level: B2 – Upper Intermediate]
“When I first started bartending nearly two decades ago, bar patrons were primarily in their 30s or 40s, and alcohol was often tied to work-related events like business gatherings,” said Zhang Yuan, a 37-year-old bartender and partner at Tablo, a cocktail bar in Beijing.
Zhang has observed that today, with more and more Gen Z customers visiting bars, they are transforming the drinking scene and the role of alcohol: rather than imbibing to get themselves or others drunk, they now use bars as spaces for various activities like studying, painting, or playing games while enjoying a cocktail.
For them, alcohol is just a pleasant accompaniment.
“They are creating and nurturing their own alcohol culture,” Zhang said.
Li Xiaoyi, the 35-year-old owner of Fugger, a three-story cafe and brewpub in Beijing, has also noticed that many customers now seek out bars as relaxing retreats for their personal hobbies. For instance, Li recalls one customer who drew 20 cartoon figure heads on napkins and left them on the table.
“He was there simply to enjoy the time spent creating something,” Li said.
According to him, bars are also becoming venues for social events like movie nights, yoga sessions, and even academic lectures — activities once thought to be entirely unrelated to alcohol.
Zhang Jianing, 28, is an organizer of these events in Beijing. He explained that the seemingly casual lectures and discussions held in bars cover a wide range of serious topics, from social sciences and humanities to AI technology.
So far, he has hosted around 10 sessions, each attracting 70 to 100 participants.
The idea of merging bars and lectures came to him during his graduate school years when he regularly attended book clubs, and fellow attendees would often continue their discussions in bars afterward. As a fan of craft beer and cocktails, Zhang Jianing decided to simplify things by hosting lectures directly in pubs.
“This is a new hobby that combines two of my favorite things: alcohol and academic discussions,” he said. “My goal is to create a space for offline communication that is enhanced by these delightful beverages.”
In Zhang Jianing’s view, the ambience of bars and alcoholic beverages naturally carries a lighthearted vibe.
“Entering this space changes attendees’ mindsets, creating an egalitarian and welcoming environment for the exchange of ideas. Speakers are not there to lecture, and participants are not there with a quota for how much they should learn,” he explained.
One participant of such seminars is Qi Yuchen, 26, who attended an event focused on cats depicted in ancient Chinese paintings. According to him, the discussion remained lively even after the lecture ended, with conversations continuing about how cats have entered human lives and coexist with us. While Qi offered opinions on pet welfare legislation, other participants shared insights from economic and ecological perspectives.
Although Qi is not a regular drinker himself, he noticed how alcohol influenced intellectual exchanges.
“Under the tipsiness, everyone seemed more willing to talk,” he said. “Even if you ask a silly or layman question, others won’t laugh at you; instead, they’ll acknowledge you and view it as a fresh perspective.”
Source: https://www.chinadaily.com.cn/a/202408/28/WS66ce676fa31060630b925450.html
WORD BANK:
bartend /ˈbɑːr.tend/ (v): pha chế
patron /ˈpeɪ.trən/ (n – formal): người thường xuyên ghé một cửa hàng nào đó, khách đến quán
be tied to sth /taɪd/ (adj): gắn liền với cái gì
drinking scene (n): cách uống rượu
imbibe /ɪmˈbaɪb/ (v): uống (rượu, bia)
accompaniment /əˈkʌm.pən.ɪ.mənt/ (n): điểm nhấn
nurture sth /ˈnɝː.tʃɚ/ (v): nuôi dưỡng cái gì
brewpub /ˈbruː.pʌb/ (n): quán bia
seek out sth (v): tìm tới cái gì
retreat /rɪˈtriːt/ (n): nơi nghỉ ngơi thư giãn
napkin /ˈnæp.kɪn/ (n): giấy ăn
venue /ˈven.juː/ (n): địa điểm (để tổ chức sự kiện nào đó)
seemingly /ˈsiː.mɪŋ.li/ [C1] (adv): tưởng chừng như, dường như
casual /ˈkæʒ.uː.əl/ [B1] (adj): bình thường
session /ˈseʃ.ən/ (n): buổi,
merge /mɝːdʒ/ [C2] (v): kết hợp
fellow /ˈfel.oʊ/ [B2] (adj): bạn, người cùng làm gì
attendee /ə.tenˈdiː/ (n): người tham dự
craft beer /ˌkræft ˈbɪr/ (n): bia thủ công
delightful /dɪˈlaɪt.fəl/ [B2] (adj): thú vị
beverage /ˈbev.ɚ.ɪdʒ/ (n): thức uống
ambience /ˌɑːm.biˈɑːns/ (n): không gian xung quanh
carry sth (v): mang lại cái gì
lighthearted /ˈlɑɪtˌhɑrt̬·ɪd/ (adj): vui vẻ
vibe /vaɪb/ (n – informal): bầu không khí
seminar /ˈsem.ə.nɑːr/ [B2] (n): buổi thảo luận, hội thảo
depict /dɪˈpɪkt/ [C1] (v): miêu tả, khắc họa
welfare /ˈwel.fer/ [C2] (n): phúc lợi
legislation /ˌledʒ.əˈsleɪ.ʃən/ [C2] (n): luật
insight /ˈɪn.saɪt/ [C1] (n): quan điểm, hiểu biết
regular drinker (n): người thường xuyên uống rượu
intellectual /ˌɪn.t̬əlˈek.tʃu.əl/ [B2] (adj): thuộc về trí tuệ
tipsiness /ˈtɪp.si.nəs/ (n): tình trạng xay xỉn
silly /ˈsɪl.i/ [B1] (adj): ngớ ngẩn
layman /ˈleɪ.mən/ (adj): bình thường, không chuyên
acknowledge /əkˈnɑː.lɪdʒ/ [C1] (v): công nhận
ỦNG HỘ READ TO LEAD!
Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.
Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây.
– Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo.
Số điện thoại 0947.886.865 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
hoặc
– Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng.
Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng
Số tài khoản: 012704060048394 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
Lớp luyện thi IELTS online
Bạn đang có nhu cầu thi chứng chỉ IELTS cho đầu vào đại học, đi du học, xin việc hay xin cư trú và đang phân vân chưa biết học ở đâu?
Nếu bạn đang tìm kiếm dịch vụ luyện thi IELTS online với giáo viên uy tín và chất lượng, cũng như học phí phải chăng, thì thầy Trung và Cô Thủy (Admin và dịch giả chính của Read to Lead) có thể là một lựa chọn phù hợp dành cho bạn.
Hãy liên hệ (nhắn tin) tới trang Facebook cá nhân của mình (https://www.facebook.com/nguyen.trung.509) để tìm hiểu về lớp học và được tư vấn cũng như được học thử nha!