Chủ Nhật, Tháng ba 23, 2025
Google search engine
HomeLIFESTYLE & CULTURECuisine The history of ketchup

[Mp4] The history of ketchup

 

In the mid-18th century, England was crazy for ketchup. The sauce was a staple, and countless cookbooks encouraged adding ketchup to stews, vegetables, and even desserts.

 

If these seem like odd places for ketchup’s tangy tomato flavor, that’s because this ketchup wasn’t the ubiquitous red goop you’re thinking of.

 

In fact, this sweet and savory brown sauce didn’t even have tomatoes in it.

 

So where did this early ketchup come from? And how did it become the dip we know and love today?

 

To answer these questions, we’ll need to turn to ketchup’s condiment cousin: fish sauce.

 

As early as 300 BCE, Chinese fishermen routinely caught batches of small fish that were too plentiful to eat all at once, but too time consuming to individually preserve.

 

So often, the day’s catch would be salted and stored together. Over several months, the fish would ferment as their internal enzymes broke down their bodies’ proteins. The result was a rich, salty liquid which would be strained and stored as fish sauce.

 

Chinese fishermen weren’t the only ones to figure out this savory seasoning. Ancient Greeks, and later the Romans that conquered them, built their entire cuisine around fish sauce’s strong umami (*) flavor.

 

The sauce, which they called garum, traveled with every soldier to the Empire’s front lines.

 

And they constructed dozens of fish sauce factories throughout the Mediterranean, each capable of producing thousands of gallons of garum. But when the Roman Empire collapsed, so did their condiment business.

 

Most Europeans continued to cook without fish sauce for a thousand years, until the Dutch East India Company arrived in Southeast Asia in the early 1600s.

 

The Dutch and English exploited this region for countless goods, including barrels of their most common local condiment.

 

This familiar, fishy liquid had many names, including “ke-tsiap” and “koe-cheup.” But upon arrival in British ports, its title was bastardized into ketchup, thus beginning Europe’s second wave of fish sauce supremacy.

 

European ships supplied ketchup throughout the Western Hemisphere until they were kicked out of Asian trade hubs in the mid-1700s.

 

But the public refused to let ketchup go the way of garum. A whole crop of British cookbooks emerged with recipes for knockoff ketchups, containing everything from oysters and anchovies to mushrooms and walnuts.

 

Soon, ketchup became a catch-all name for any brown sauce.

 

And this great ketchup hunt produced some of England’s most enduring condiments, including Worcestershire, A1, and HP sauce.

 

But it was a chef across the Atlantic who would introduce a new color to the equation.

 

While tomatoes varied in popularity across Europe, American chefs were putting the New World fruit in all kinds of dishes. And in 1812, Philadelphian physician and food hobbyist James Mease debuted the first tomato-based ketchup—a thin, watery concoction of tomato pulp, spices, raw shallots, and brandy.

 

This was a far-cry from fish sauce, but tomatoes have high levels of glutamate—the same chemical responsible for fish sauce’s rich umami flavor.

 

And Mease’s timing was perfect. The back half of the 1800s saw a surge in bottled foods, and tomato ketchup was adopted by several burgeoning bottle businesses.

 

By the 1870s, most tomato ketchups had dropped the shallots and brandy for sugar, salt, and sodium benzoate—a questionable preservative found in most bottled foods.

 

But the most important change to this recipe was yet to come.

 

After a slow start selling pickled vegetables, Henry J. Heinz began selling a wide variety of popular ketchups. And at the turn of the 20th century, his desire to use healthier, natural ingredients led Heinz to swap the sodium benzoate for riper tomatoes and a huge amount of vinegar.

 

The resulting thick, goopy formula was an instant best seller—despite being much harder to get out of the bottle.

 

Over the 20th century, this salty red sauce covered the globe—pairing perfectly with the ambassadors of American cuisine.

 

Today, 90% of American households have ketchup in their kitchens, and Heinz’s recipe has even become the base for dozens of other sauces and dressings—all descendants of the same fishy family tree.

 

Source: TED-Ed

WORD BANK:

sauce /sɔːs/ (n): nước sốt

staple /ˈsteɪ.pəl/ (n): một thực phẩm thiết yếu

stew /stuː/ (n): món hầm

odd /ɑːd/ (adj) [B2]: lạ

tangy /ˈtæŋ.i/ (adj): chua chua, chua ngọt

ubiquitous /juːˈbɪk.wə.t̬əs/ (adj) [C2]: phổ biến, có mặt khắp mọi nơi

goop /ɡuːp/ (n): nước sốt

savory /ˈseɪ.vɚ.i/ (adj): mặn

dip /dɪp/ (n): nước chấm

condiment /ˈkɑːn.dɪ.mənt/ (n): gia vị

batch /bætʃ/ (n): mẻ

plentiful /ˈplen.t̬ɪ.fəl/ (adj) [C1]: quá nhiều

ferment /fɚˈment/ (v): lên men

internal /ɪnˈtɝː.nəl/ (adj) [C1]: bên trong

strain /streɪn/ (v): lọc

savory /ˈseɪ.vɚ.i/ (adj): mặn

seasoning /ˈsiː.zən.ɪŋ/ (n): gia vị

conquer /ˈkɑːŋ.kɚ/ (v) [B2]: chinh phục

umami /uːˈmɑː.mi/ (n): vị umami

front line /ˈfrʌnt ˌlaɪn/ (n): mặt trận

the Mediterranean /ˌmed.ɪ.t̬əˈreɪ.ni.ən/ (n): Địa Trung Hải

barrel /ˈbær.əl/ (n) [C2]: thùng

title /ˈtaɪ.t̬əl/ (n) [B2]: tên

bastardize /ˈbæs.tɚ.daɪz/ (v): phiên âm lái đi, đọc lái đi

supremacy /suːˈprem.ə.si/ (n) [C2]: vị thế tối cao

trade hub /treɪd hʌb/ (n): trung tâm thương mại

knockoff /ˈnɑːk.ɑːf/ (n) (informal): hàng nhái, tự chế

oyster /ˈɔɪ.stɚ/ (n): hàu

anchovy /ˈæn.tʃoʊ.vi/ (n): cá cơm

walnut /ˈwɑːl.nʌt/ (n): quả óc chó

catch-all name /ˈkætʃ.ɑːl neɪm/ (n): thuật ngữ chung

enduring /ɪnˈdʊr.ɪŋ/ (adj) [C2]: bền vững

across sth /əˈkrɑːs/ (prep): phía bên kia

equation /ɪˈkweɪ.ʒən/ (n) [C1]: thứ tương đương, tương đồng

food hobbyist /fuːd ˈhɑː.bi.ɪst/ (n): người đam mê ẩm thực

debut /ˈdeɪ.bju/ (n) [C1]: giới thiệu, cho ra mắt

watery /ˈwɑː.t̬ɚ.i/ (adj): loãng

concoction /kənˈkɑːk.ʃən/ (n): hỗn hợp

tomato pulp /təˈmeɪ.toʊ pʌlp/ (n): thịt cà chua

brandy /ˈbræn.di/ (n): rượu brandy

a far cry from sth /ə fɑːr kraɪ frʌm/ (idiom): một thứ khác xa so với thứ gì

timing /ˈtaɪ.mɪŋ/ (n) [C1]: thời điểm

surge /sɝːdʒ/ (n) [C1]: sự bùng nổ

adopt /əˈdɑːpt/ (v) [B2]: chấp nhận, áp dụng

burgeoning /ˈbɝː.dʒən.ɪŋ/ (adj): phát triển mạnh

drop sth for sth (phr v): thay thế cái gì bằng cái gì

questionable /ˈkwes.tʃə.nə.bəl/ (adj) [C2]: gây tranh cãi

preservative /prɪˈzɝː.və.t̬ɪv/ (n): chất bảo quản

recipe /ˈres.ə.pi/ (n) [B1]: công thức

at the turn of sth (phr): vào đầu (thời gian)

swap sth /swɑːp/ (v) [B2]: thay thế cái gì

ripe /raɪp/ (adj) [B2]: chín

best seller /ˌbest ˈsel.ɚ/ (n): sản phẩm bán chạy

pair with sth /per wɪð/ (phr v): kết hợp với cái gì

ambassador of sth /æmˈbæs.ə.dɚ/ (n): thứ/người đại diện cho cái gì

dressing /ˈdres.ɪŋ/ (n): nước chấm

descendant /dɪˈsen.dənt/ (n) [C2]: hậu duệ


NG HỘ READ TO LEAD!

Chào bạn! Có thể bạn chưa biết, Read to Lead là một trang giáo dục phi lợi nhuận với mục đích góp phần phát triển cộng đồng người học tiếng Anh tại Việt Nam. Chúng tôi không yêu cầu người đọc phải trả bất kỳ chi phí nào để sử dụng các sản phẩm của mình để mọi người đều có cơ hội học tập tốt hơn. Tuy nhiên, nếu bạn có thể, chúng tôi mong nhận được sự hỗ trợ tài chính từ bạn để duy trì hoạt động của trang và phát triển các sản phẩm mới.

Bạn có thể ủng hộ chúng tôi qua 1 trong 2 cách dưới đây.
– Cách 1: Chuyển tiền qua tài khoản Momo.
Số điện thoại 0947.886.865 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead
hoặc
– Cách 2: Chuyển tiền qua tài khoản ngân hàng.
Ngân hàng VIB chi nhánh Hải Phòng
Số tài khoản: 012704060048394 (Chủ tài khoản: Nguyễn Tiến Trung)
Nội dung chuyển tiền: Ủng hộ Read to Lead


Lớp luyện thi IELTS online

Bạn đang có nhu cầu thi chứng chỉ IELTS cho đầu vào đại học, đi du học, xin việc hay xin cư trú và đang phân vân chưa biết học ở đâu?

Nếu bạn đang tìm kiếm dịch vụ luyện thi IELTS online với giáo viên uy tín và chất lượng, cũng như học phí phải chăng, thì thầy TrungCô Thủy (Admin và dịch giả chính của Read to Lead) có thể là một lựa chọn phù hợp dành cho bạn. 

Hãy liên hệ (nhắn tin) tới trang Facebook cá nhân của mình (https://www.facebook.com/nguyen.trung.509) để tìm hiểu về lớp học và được tư vấn cũng như được học thử nha!

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Advertisment -
Google search engine

Most Popular